Translation of "portale per" in English


How to use "portale per" in sentences:

Non capisco, perche' non avete usato il generatore di portale per trasportarvi fuori dalla chiesa?
I don't understand. Why not just use the portal array to transport yourselves out of the church?
Dovremmo cominciare a cercare un altro portale per Storybrooke.
We should start searching for a new portal back to Storybrooke.
Anzi, è il portale per l'India... credo che uno dei servi detesti l'altro.
And that is indeed the gateway to India. When all-- I think that one of these bearers... does not like the other one.
La scatola ha aperto un portale per l'inferno.
The box opens the doors to hell.
Una scatola che apre un portale per l"inferno deve essere anche capace di chiudersi.
A box that can open the gates of hell must be able to close them.
Voleva una scatola che aprisse il portale per il passaggio per sempre.
She wanted a box that would open the gateway forever.
Acconsentiamo a consegnarvi il prigioniero in cambio......del passaggio indisturbato attraverso il portale per me e l'equipaggio.
We will agree to turn the prisoner over to you in exchange for safe passage for myself and my crew.
Hai aperto il portale per Zod.
you've opened the portal for zod!
Zor-El mi ha costruito un portale per la fuga.
Zor-el built me an escape hatch.
E' l'ingegnere capo del progetto sul firewall del Portale per le Infrastrutture della Sicurezza Nazionale.
He's chief engineer on the classified infrastructure portal, homeland's firewall project.
Aprirebbe un portale per la Zona Fantasma.
It's gonna open up a portal to the phantom zone.
Gli servira' questo per chiudere il portale, per impedirgli di andare dall'altra parte.
They need this to close the portal, to prevent him from going over.
Volete usare i fagioli per creare un portale... per tornare nella Foresta Incantata.
You want to use the beans to make a portal to go back to the Enchanted Forest.
A meno che non abbia creato un portale per fuggire da Storybrooke.
Maybe she already used them to portal out of Storybrooke.
Se sta usando il disco come portale per il nostro mondo...
If it's using the disc as its portal into our world...
Aprire un portale per questa dimensione potrebbe non essere stata una buona idea.
Opening the doorway to this dimension may not have been a good idea.
Non serve l'aereo, io e Margo abbiamo creato un portale per il nostro locale preferito.
Oh, you don't need a plane. Margo and I made a door directly to our favorite pub.
Hanno usato un portale per accedere ad una pagina pubblica.
They use a portal to a public page.
Questo cerchio era in realtà un portale per un'altra dimensione.
This circle was actually a portal to another dimension.
Il portale per chi cerca informazioni attendibili sulla salute pubblica
Your gateway to trustworthy information on public health
(v) eseguire il deep linking di qualsiasi parte del portale per qualsiasi scopo senza esplicito consenso scritto di TripAdvisor;
(v) deep-link to any portion of this Website for any purpose without our express written permission; or
Non e' uno di noi, ma sta cercando di trovare il portale... per Asgard.
He's not one of us, but he's trying to find the door to Asgard.
La TV potrebbe essere un passaggio o un portale per l'artefatto.
The TV could be a conduit or a portal for the artifact.
Signora, il nostro amico meccanico, Bender, e' il vostro portale per tornare a casa.
Madam, our mechanical friend Bender is your portal home.
Deve aver mandato questa attraverso il portale per darmi la caccia.
He must've sent this one through the portal after me.
Bart, ho trovato un portale per tornare sulla Terra.
Bart, I found a portal back to Earth.
È un portale... per un altro posto.
It's a door... to another place.
che aprira' un portale per l'Inferno.
It forms a portal to Hell.
È un portale per un altro mondo.
It's a portal to another world.
Dobbiamo prendere il controllo del castello e aprire il portale, per farli ritornare.
All we have to do is take control of the castle and open the portal so they can return.
Ma è solo la punta dell'iceberg, perché io sono stato su suolo alieno e ho saltato attraverso un portale per arrivarci.
But that's barely scratching the surface, 'cause I've stood on alien soil, and I've jumped through a portal to get there.
Portale per il turismo e tempo libero in Italia
Portal for tourism and recreation in Italy
La porta blu era un passaggio... un portale per entrare nel cuore degli uomini.
The blue door was a gateway, A portal into the heart of man.
Sei sicura che sia un armadio e non un portale per gli anni '50?
Are you sure this is a closet and not a portal to the 1950s?
Ma hanno continuato a trivellare, aprendo cosi' un portale per un'altra dimensione.
But they drilled again and tore open a portal into another dimension.
Aprire il portale per salvarti dall'aereo e' stata sostanzialmente un'improvvisazione.
Opening the portal to save you from the plane was basically an improvisation.
Chloe e Oliver sono saltati da quel tetto perche'... c'e' davvero un portale per il mondo reale.
Chloe and Oliver jumped off that roof because It really is a portal to the real world.
Alcuni di voi verranno portati al generatore del portale, per completarne l'infrastruttura.
Some of you will be taken to the portal array's location to finish the infrastructure.
Gerard ha potenza sufficiente ad aprire un portale per un solo pullman.
Gerard has enough power to open the portal for one bus.
Ha detto che era un portale per Ellebra.
He said it's a portal to Ellebra.
Quando hai bussato a quella porta, potresti aver aperto un portale per l'inferno.
I blame you for this. When you knocked on that door across the hall, you might have opened a portal to hell.
Un ipotetico campo di contenimento per un wormhole, delle dimensioni di un frisbee, che potrebbe fungere da portale per un universo parallelo.
A hypothetical containment field for a Frisbee-sized wormhole that could serve as a portal to a parallel universe.
Ho attraversato il Portale per fuggire da Valentine.
I jumped through the portal to get away from Valentine.
Portale per i partecipantiUna piattaforma elettronica che serve a gestire il programma Erasmus+.
Programme guide The Erasmus+ Programme Guide is essential to understanding Erasmus+.
Youritaly.it | Portale per il turismo e tempo libero in Italia
Youritaly.it | Portal for tourism and recreation in Italy
Dai un’occhiata al portale per i nuovi visitatori o chiedi consigli ai giardinieri di Fanlore.
Check out the new visitor portal, or ask the Fanlore Gardeners for tips.
1.5754241943359s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?